- 570.50 KB
- 2022-05-16 15:31:21 发布
- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 文档侵权举报电话:19940600175。
国际贸易操作流程专业英语InternationalBusinessOperation
SectionIBusinessNegotiationUnit8Insurance
LearningObjectivesFollowingarethegoalsforthisunit.Readthemandconsideryourpersonalgoals.1.Tolearnaboutthreebasicinsurancecoverageofmarineinsurance.2.Tolearnaboutgeneralandspecialadditionalrisks.3.Tolearnaboutinsurancepolicyandinsurancecertificate.4.Tounderstandandbeabletousewordsandexpressionsrelatedtothetopicofinsurance.5.Topracticewritinglettersoninsurance.
NotesonUsefulTerms1.insurancen.保险与insurance搭配表示投保常用的几种表示法:toarrangecovereffectprovidetakeoutinsuranceon(goodsordercontract)against(risk)for(amount)with(insurer)e.g.coverinsuranceWPA保水渍险coverinsuranceFPA保平安险coverinsuranceagainstallrisks保一切险coverinsuranceagainstwarriskrainandfreshwaterTPNDbreakageleakage保战争险淡水雨淋险偷盗、提货不着险破碎险渗漏险Wehavecoveredinsuranceonthe400casesofmedicalinstrumentfor110%oftheinvoicevalueagainstallriskswithPICC.2.PICC(People’sInsuranceCompanyofChina)中国人民保险公司3.openpolicy预约保险单
4.riskn.危险,风险在保险业务中PrincipleRisks基本险,包括:FPA(FreefromParticularAverage)平安险WPA(WithParticularAverage)水渍险AllRisks一切险/综合险riskv.冒……的危险Wedonotwishtoriskmissingtheonlysteameravailablethismonth.riskyadj.冒险的,危险的Buyersconsiderittooriskytobuylargequantitiesatpresent.5.premiumn.保险费Theriskiscoverableatapremiumof2%.Sincethepremiumvarieswiththeextentofinsurance,theextrapremiumisforbuyer’saccount,shouldadditionalrisksbecovered.
6.debitv.记入借方Wehavedebited(credited)you(youraccount)withthisamount.Wehavedebited(credited)thisamounttoyouraccount.debitnote借方通知creditnote贷方通知Pleasedebit(credit)ourNo.109accountwiththeproceedsafterdeductingyourcharges.7.forsb’saccount=onone’saccount由……支付,由……负担Theextrachargesaretobeforouraccount.
8.coverv.保险,投保,(宾语可为货物/险别/被保险人和insurance)WeshallcoverinsuranceWPA(FPA).Weshallcoverallrisksforyou.Weshallcoverthegoodsagainstallrisk.Theinsurancepolicycoversusagainstbreakage.coverableadj.可投保的,可承保的Pleaseletusknowthepremiumatwhichbreakageiscoverablebytheinsureronyourside.coveragen.保险范围Regardinginsurance,thecoverageisfor110%oftheinvoicevalueuptotheportofdestinationonly.9.surveyv.调查,检查,鉴定Thegoodsweresurveyedimmediatelyafterloading.surveyn.调查,核查,鉴定surveyreport检验报告
LanguageFocusI.TradeTerms1.insurance保险2.coverinsurance投保3.insure保险,投保4.freefromParticularAverage平安险5.withParticularAverage水渍险6.AllRisks一切险7.insurancepolicy保险单8.insurancecertificate保险凭证9.ActualTotalLoss实际全损10.ConstructiveTotalLoss推定全损
LanguageFocusI.TradeTerms11.PartialLoss部分损失12.GeneralAverage共同海损13.ParticularAverage单独海损14.coverinsurance投保15.openpolicy预约保单16.insurancepremium保险费17.insurancecoverage保险范围18.insuranceagent保险代理人19.underwriter保险商20.Theft,Pilferage,&Non-DeliveryRisks偷窃,提货不着险
LanguageFocusI.TradeTerms21.Freshand/onRainWaterDamageRisks淡水雨淋险22.RiskofShortage短量险23.Intermixture&ContaminationRisks混杂,玷污险24.RiskofLeakage渗漏险25.Clash&BreakageRisk碰损,破碎险26.Sweating&HeatingRisks受潮受热险27.RustRisks或RiskofRust锈损险28.WarRisk战争险29.StrikeRisk罢工险30.SRCC(Strike,RiotsandCivilCommotions)罢工暴动民变险31.franchise免赔率32.warehousetowarehouseclause仓至仓条款
II.FunctionalSentences1.ForCIFtransactions,weusuallyeffectinsurancefor110%oftheinvoicevalue.2.Theunderwritersareresponsiblefortheclaimasfarasitiswithinthescopeofcover.3.Pleaseseetoitthattheabove-mentionedgoodsshouldbeshippedbeforethe15Mayandthatshipmentshouldbecoveredfor120%ofinvoicevalueagainstAllRisk.4.Weknowthataccordingtoyourusualpractice,youinsurethegoodsonlyfor10%abovetheinvoicevalue,thereforetheextrapremiumwillbeforouraccount.5.Theextentofinsuranceisstipulatedinthebasicpolicyformandinthevariousriskclauses.
6.Thesekindsofriskssuityourconsignment.7.Thepremiumistobechargedtotheconsignee,togetherwithallexpensesofforwarding,andwillbepaidbythemonpresentationofdocumentsbyyouragents.8.WillyoupleasearrangetotakeoutAllRisksinsuranceforusonthefollowingconsignmentfromourwarehouseattheaboveaddresstoBoston?9.Canyouissueanopenpolicyfor,say,USD21,000atarateofabout1%ongeneralshipmentsbyapprovedvesseltoJapan?10.Weshallprovidesuchinsuranceatyourcost.WeshalleffectinsuranceagainstAllRisks,asrequested,chargingpremiumandfreighttotheconsignees.
11.Premiumwillbeaddedtoinvoiceamounttogetherwithfreight.12.Incompliancewithyourrequest,wehaveissuedourEndorsementNoAB/201tothiseffecttogetherwiththerelevantdebitnoteforanadditionalpremiumofUSD200.13.Thiskindofadditionalriskiscoverableat2‰.14.FortransactionsconcludedonCIFbasis,weusuallyeffectinsurancewithPICCagainstAllRisks,asperOceanMarineCargoClausesofPICCdated1January,1981.15.Ifahigherpercentageisrequired,wemaydoaccordingly,butyouhavetobeartheextrapremiumaswell.
16.Ifanydamageoccurs,youmayputinaclaimwithin30daysafterthearrivaloftheconsignment.17.Ifyourequireadditionalcoverage,theextrapremiumshallbebornebyyourselves.18.Ourinsurancecompanyisenjoyinghighprestigeinsettlingclaimspromptlyandequitably,wesuggestyoudobusinesswithusonCIFbasisandleavetheinsurancetobeaffectedbyus.19.Whatistheinsurancepremium?20.Theclaimshouldbesupportedbysufficientevidence.TheSurveyReportissuedbytheChinaInspectionBureauwillbetakenasfinalandbindinguponbothparties.
ExercisesBasicTrainingI.Choosethebestanswer.1.Please_____usyourlowestpricesforbothmen’sandwomen’swinterjackets.A.offerB.quoteC.supplyD.make2.Please_____us500glassvasesCIFQingdao,China.A.offerB.quoteC.supplyD.make3.Thisisourbestprice,_____whichwehavealreadyconcludedseveraltransactionswithyourcompetitors.A.inB.ofC.atD.with4.Enclosedpleasefindourquotationsheet_____differentsizesandcolorsofourbanners.A.coveringB.coveredC.coversD.cover5.Sellersprefertowaittillthepricegoes_____.A.downB.stablyC.upD./CACAB
ExercisesBasicTrainingI.Choosethebestanswer.6.Ifyoudesireto_____yourgoodsagainstAllRisks,wecanprovidesuchcoverage.A.guaranteeB.guardC.coverD.protect7.Shouldanydamage_____,youmayfileyourclaim.A.incurB.incurredC.incurringD.beincurred8.Wewilleffectinsurance_____AllRisksasrequested.A.forB.againstC.byD.with9.Weshallbepleasedifyouwillarrangetoinsurethegoods______ourbehalf_____invoicevalueplus10%.A.on…atB.to…atC.to…withD.on…with10.Whatdoyourinsuranceclauses_____?A.coverageB.hasC.hadD.coverCDBAD
ExercisesII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.Insurancebrokersaregenerallymorefamiliarwiththetechnicalitiesofthebusinessofinsurance.WearepleasedtoinformyouthatwehaveinsuredtheaboveshipmentwiththePeople’sInsuranceCompanyagainstWarRisk.3.Ourinsurancecompanyisastate-operatedenterpriseenjoyinghighprestigeandhasagentsinallmainportsandregionsoftheworld.保险经纪人通常较为熟悉保险业务的技术问题。我们很高兴通知你方,我们已向中国人民保险公司为上述货物投保了战争险。我们的保险公司是国营企业,享有很高的声誉,并在全世界各主要港口和地区有代理。
ExercisesII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.PleasequoteyourrateforanAll-RiskspolicyforUSD150,000tocovershipmentof1,000setsof“National”BrandRefrigerator,fromCantontoLondon.Pleasereplywhetherwearetoinsuretheaboveshipment.Ifweshould,againstwhatrisk?6.WeleavetheinsurancearrangementstoyoubutwewishtohavethegoodscoveredagainstFreshWaterDamage.请开出150 000美金的保险单,从广州装船,到达伦敦港口的1000台松下电冰箱的一切险费用。。请告知我方是否要对上述货物投保。如果是,投保哪种险别?保险事宜由你方安排,但希望该货保淡水雨淋险。
ExercisesII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.Canyouissueanopenpolicyfor,say$26,000atarateabout1%ongeneralshipmentsbyapprovalvesseltoKobe,Japan?8.Asusual,thegoodshavebeeninsuredonW.A.terms.Premiumwillbeaddedtoinvoiceamounttogetherwithfreightcharges.你们能否按1%左右保险费对核准的船只运往日本神户的杂货金额约26 000美元开具预约保单?。按通常习惯,货已保水渍险。保险费连同运费合并在发票金额之内。
ExercisesIII.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.如果保险公司接受,可以安排投保综合险及战争险以外的险别,但额外保费由买方支付。关于保险,按发票金额110%投保到目的港为止。3.承保上述货物综合险,包括战争险的现行费率是0.5%。。RisksotherthanAllRisksandWarRiskcanbearrange,iftheinsurancecompanyaccepts,buttheextrapremiumshouldbebornebythebuyer.Regardinginsurance,thecoverageisfor110%ofinvoicevalueuptotheportofdestination.OurpresentpremiumfortheproposedshipmentagainstAllRisksincludingWarRiskis0.5%.
ExercisesIII.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.当客户无明确要求时,我们一般投保水渍险和战争险。若你方愿投保综合险,我们可办理,但保险费稍高些。6.关于我公司3306号订单按CIF条款订购的200台电脑,我们希望你方投保一切险。GenerallywecoverinsuranceWPAandWarRiskintheabsenceofdefiniteinstructionsfromourclients.IfyoudesiretocoverAllRisks,wecanprovidesuchcoverageataslightlyhigherpremium.ReferringtoourOrderNo.3306for200computersonCIFbasis,wewishyoutoarrangeAllRisksinsuranceforus.
ExercisesIII.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.兹确认收到你方3月6日来函,要求我方将标题货物以发票金额的130%投保。8.如你方愿意,我们也可以受理更广的保险范围,条件是额外保费由你方负担。WeacknowledgethereceiptofyourletterdatedMarch6,requestingustoeffectinsuranceonthecaptionedshipmentfor130%oftheinvoicevalue.Ifyoudesire,wecanarrangebroadercoverageonconditionthattheextrapremiuminvolvedisforyouraccount.
您可能关注的文档
- 故障诊断操作流程
- 国际贸易操作流程专业英语SectionIBusinessNegotiationUnit2QuotationsandOffers
- 国际贸易操作流程专业英语SectionIBusinessNegotiationUnit1Enquiries
- 国际贸易操作流程专业英语SectionIBusinessNegotiationUnit9ConclusionandContract
- 国际贸易操作流程专业英语SectionIBusinessNegotiationUnit7ShipmentandDelivery
- 国际贸易操作流程专业英语SectionIBusinessNegotiationUnit5TermsofPayment